《生命中不能承受之轻》(The Unbearable Lightness of Being),我很早就下到Kindle了,断断续续看了一些,至今还没看完。今晚,看了一集晓说,里面提到布拉格之春,进一步了解到有一部电影《布拉格的春天》(也叫情陷布拉格,布拉格之恋),喜悦地发现这部电影恰是根据小说《生命中不能承受之轻》(捷克裔法國作家米兰·昆德拉,1984)改编成的。
1. 摘抄
特别喜欢这段话(Tereza离开瑞士留给Tomas的一封信),摘抄如下:
Tomas, I know I’m supposed to help you, but I can’t. Instead of being your support, I’m your weight.
Life is very heavy to me, and it is so light to you. I can’t bear this lightness, this freedom. I’m not strong enough.
In Prague, I only needed you for love. In Switzerland, I was dependent on you for everything.
What would happen if you abandoned me? I’m weak. I’m going back to the country of the weak. Good-bye.
2. 关于《生命中不能承受之轻》
关于《不能承受的生命之轻》的介绍,可以参考维基百科词条:生命中不能承受之轻,The Unbearable Lightness of Being,The Unbearable Lightness of Being (film)。
Fig.1 The Unbearable Lightness of Being Film Cover (source from here)
(1)电影
电影《布拉格的春天》(1988年)的种子在这里。
(2)书籍
有3个译本,分别如下:
- 韩少功,从英文版翻译,1985年翻译,1987年出版
- 许钧,从法语版本翻译,2003重译,改名为《不能承受的生命之轻》
- 尉遲秀,从法语版本翻译成繁体中文,2004
关于韩少功和许钧译本的区别,可参考这篇博文《米兰·昆德拉的翻译问题》。亚马逊购买链接如下(利益相关,亚马逊联盟):
- 不能承受的生命之轻(百万纪念版) (许钧)
- 米兰·昆德拉作品全新系列:不能承受的生命之轻 (许钧,精装)
微信赞赏
支付宝赞赏
最喜欢的电影之一 结局是最好的结局
你应该有影片要推荐给我?
新年快乐!
电影爱好各异 不好乱推荐 而且说不定你也都看过了 不过可以说一下我很喜欢的另一部电影 the big blue 碧海蓝天 如果没看过可以看下 :) 圣诞快乐!
谢谢分享,还真没看过,正好是假期,下下来看看。另,分享另一部电影:十二怒汉(Twelve Angry Men)
谢谢 好像是部老片子 有空找来看看 希望你喜欢碧海蓝天 :)
已看完,最受触动的是最后一句“Go and see, my love.”。想起之前看过的一部电影,里面有一句“Goodbye, my darling”。
是啊 那是极好的爱 很无私 不过对我来说电影里面的爱情是其次的 free diving is fascinating!!Jacques Mayol 是真人 他的生平也很值得了解! 像海豚的人类很奇妙 ;)
对某个东西能热爱到:在海底的时候,最难的是找个理由上来,这是极幸福的事。
– The hardest thing is when you’re at the bottom.
– Why?
– Cause you have to find a good reason to come back up…
:) 是的